2012. július 29., vasárnap

2012. július 27., péntek

Szavazás eredménye

Köszönjük mind a 77 szavazatot, melyet  a 3 doramára adtatok!

A szavazás kezdetén fej-fej mellett haladt Hayate the comat butler és az Absolute boyfriend.
Végül nagy fölénnyel 39-vokssal nyert az:

Absolute Boyfriend


Az eredmények a következők:
39 – Absolute Boyfriend (50%)
27 – Hayate the combat butler (35%)
17 – Pi Li MIT (22%)

A nyertes dorama 1. része, igérem hamarosan érkezni fog, amint találok hozzá elfogadható minőségű videót. Mivel ez a dorama elég friss, még nem adták ki dvd-n, ezért csak „TV”-s verzió van fenn. (Már találtam egy viszonylag jó minőségűt csak lassan tölti a torrentem, így keresgélek a kínai oldalakon még egy kicsit.)

Míg töltöm a videót… készülök egy úgynevezett „soron kívüli fordítással” (nincs a tervezett projektek között), annyit elárulhatok, hogy egy filmről van szó. 3-4 napon belül érkezik.
                   

Addig is 
Ginkogoto7 fordításában továbbra is jönnek ki 
a Sunshine Angel részei!


2012. július 26., csütörtök

Frissítés - Atashinchi no Danshi


  
Végül elkészült az

Atashinchi no Danshi 11. utolsó része
is!
Fontosnak tartjuk megemlíteni, hogy a korábbi feliratokért köszönet illeti a Dorama Heaven-t!

A részhez jó szórakozást kívánunk!


Köszönjük szépen az eddig beérkező szavazatokat!!!
((^ . ^))
--- Még (júl. 27.) péntek 16:00-ig lehet szavazni a 3 doramára! ---

 

2012. július 25., szerda

Mr. Brain - raw/avi videók

Felkerült az oldalra a Mr. Brain összes (8) részének raw-os videója
A "Letöltések" menüpontban megtaláljátok.

Illetve figyelem, már csak kb. 1 nap és lezárul a szavazás, aki nem tette még szavazhat a 3 doramára!


2012. július 24., kedd

Frissítés - Atashinchi no Danshi

Elkészült a várva várt Atashinchi no Danshi 10. része!
Mindenkinek jó szórakozást kívánunk hozzá!















Ne felejtsétek még mindig lehet szavazni, hogy a 3 dorama közül melyiket kezdjük el fordítani!
--- Aki még nem tette szavazzon, már csak pár napig lehet! ---

  

2012. július 23., hétfő

Frissítés

Letölthető:
  • a Sunshine Angel 5. része
  • a Mr. Brain 1-4 részének (raw-os) videója

Illetve ne feledjétek, még mindig lehet szavazni a 3 doramára, aki eddig nem tette - szavazzon - már csak 3 nap! 





2012. július 21., szombat

Szavazás - Következő dorama fordításról

Úgy gondoltam, hogy miután befejeztem a Mr. Brain fordítását, és amíg az Atashinchi no Danshi két utolsó (10-11.) részével el nem készülök (már csak 3-4 nap :D), elindítok egy szavazást.

A hírfolyamban, ha lejjebb gördítetek, vagy az „Ismertetők” menüpontban találhattok új leírást 3 doramáról.
Arról szavazhattok, hogy mi legyen a következő projektem, pontosabban melyiket kezdjem el először. Ez nem jelenti azt, ha egy sorozat nem kap elég szavazatot, akkor nem kerül lefordításra, csak azt, hogy később.


Szavazni a baloldali menüsávban kitett „szavazó-box”-ban tudtok.
Egyszerre több doramát is be lehet jelölni.

Az ezzel kapcsolatos kérdéseket ezen bejegyzés alá írjátok.

Az előző szavazás eredményeként: 
                           Felkerülnek az oldalra a Mr. Brain raw-os videói. 
                           Mivel ez nem megy egyik napról a másikra, legyetek türelemmel. 
                           Megpróbálok mindennap legalább 1 részt feltölteni.

Yoru


Ismertető: Pi Li MIT


















Pi Li MIT

Angol címek: Mysterious Incredible Terminator, The Clue Collector
Nyelv: kínai mandarin
Műfaj: misztikus, iskola, romantika, rejtély
Év: 2008 - 2009
Részek: 16
Opening: Fahrenheit - Dong Mai (Artery)
Ending: Christine Fan – Re Xue Jing Shen (Red- Blooded Spirit)

 Történet:
 
A Sheng Ying iskolát titokban a legendás MIT (Mysterious Incredible Terminator) védelmezte, nyilvánosan sosem volt elismert, mindezek ellenére széles körben terjedt a hallgatói szervezet körében. Valamilyen oknál fogva a szervezet eltűnt és a gonosz ismét mozgolódni kezdett az iskola falain belül.
A MIT utolsó megmaradt tagja Cherry tanárnő, aki úgy dönt, felveszi a kesztyűt a rosszal és a rossz diákokkal szemben. Egy új generációjú MIT-et hoz létre, melynek tagjai lesznek 007, 187, 747 és Tian Mo Xing. Feladatuk megoldani a bűncselekmények rejtélyét és visszaállítani az iskola régi dicsőségét. A célba vett diákok, egy névtelen CD-t kapnak, mely egy PC-játékot tartalmaz, a feladó mindig Hei Gui (Black Ghost = Fekete Szellem).

A történet folyamán amellett, hogy ki kell deríteniük, hogy ki a Black Ghost, meg kell próbálniuk együtt dolgozni, megoldani a nézeteltéréseiket, rájönni az iskola rejtett titkaira a diákokról és önmagukról.

Érdekesség:

Minden rész egy játék = game.
A játékot játsza: MIT player vs. Game player.

*(player = játékos)


Főbb szereplők: (Színész – játszott karakter)
Aaron Yan – Zhan Shi De (007)
Gui Gui – Li Xiao Xing (Tian Mo Xing)
Lu Ting Wei – Qian Fu Hao (187)
Huang Hong Sheng – Huang Hui Hong (747)
Christine Fan – Tao Mei Ren (Cherry)
Lily Tien – Lu Qi Ya (Angel)






Ismertető: Hayate the combat butler


Hayate the Combat Butler (Hayate a harci komornyik)

Tajvani cím: Xuan Feng Guan Jia
Angol cím: Hayate the Combat Butler
Nyelv: kínai mandarin
Műfaj: Romantikus vígjáték
Év: 2011
Részek: 13
Opening: William Wei – Bie Wen Wo (Don’t ask me)
Ending: George Hu & Aggie Xie – Dan Bian Er Ji (One sided Earphone)

Történet:

Kenjiro Hata - Hayate the combat butler mangája alapján.

„Xiao Sa” Ling Qi Sa egy szerencsétlen tinédzser, aki gyerekkora óta dolgozik, mivel a szülei nagyon felelőtlenül kezelik a pénzt. Szegényt pont karácsonykor rúgják ki mind a nappali, mind az éjszakai munkájából. Ráadásul a szülei is elmenekültek, hátrahagyva egy hatalmas szerencsejáték-adósságot. Ennek tetejébe az utolsó fizetését is magukkal vitték. Nem talál más módot arra, hogy visszafizesse a tartozást, minthogy átmegy a sötét oldalra és belép az emberrablás - váltságdíj üzletbe. De ahelyett, hogy emberrablóvá vált volna, végül megmentett egy lányt az igazi emberrablók karmai közül. A lányról kiderül (Xiao Zhi), hogy egy *konglomerátum egyetlen örököse, aki nap mint nap hasonló fenyegetésekkel néz szembe.

* Konglomerátum: Olyan vállalat, amely tevékenységét különféle iparágakba tartozó vállalatok megszerzésével *diverzifikálja.
* Diverzifikál: többféle tevékenységet folytat, szétágaztat. A kockázatcsökkentés általánosan használt módszere. A diverzifikálás során nem egy, hanem több értékpapírt vásárolunk, mivel így a kockázat is megoszlik, és ezáltal csökken.

Mivel az emberrablás félresikerült (+ egy téves szerelmi vallomás miatt) Xiao Zhi megbízza, hogy legyen a komornyikja, így segítve Ling Qi Sa-nak visszafizetni a szülei tartozását.
Hálából, megesküszik, hogy megvédi őt minden ártalomtól, ami nem könnyű feladat.


Főbb szereplők (színész – játszott karakter)
George Hu – Ling Qi Sa (Xiao Sa) (Hayate)
Park Shin Hye – Xiao Zhi
Tia Li – Maria
Li Yi Jin – Gui Chu Ju
Lee Shiau Shiang – Ju Xuan
Luo Hong Zheng – Duanmu Ze Yu







Ismertető: Absolute Boyfriend




Absolute Boyfriend

Tajvani cím: Jue Dui Darling
Eredeti japán cím: Zettai Kareshi
Nyelv: kínai mandarin
Műfaj: Romantikus
Év: 2012
Részek: 13  
Opening: Fahrenheit - Mr. Perfekt
Ending: Jiro Wang - Jia Zhuang We Men Mei Ai Guo (Pretend We Never Loved)

Történet:

Yuu Watase Zettai Kareshi 6 kötetes mangája alapján.

Guan Xiao Fei-nek még sosem volt barátja, és eddig minden srác elutasította, akinek valaha is bevallotta az érzelmeit. Mikor rátalál egy elveszett mobilra és visszaadja a gazdájának, még nem sejti, milyen történetfolyamba is csöppen majd bele. A mobil tulajdonosa Lei Wu Wu elég furcsa szerzet, hálája jeléül –mikor Xiao Fei megemlíti, hogy egy barátot szeretne – felajánlja a segítségét. Átadja neki a névjegyét és azt tanácsolja, menjen fel a cég honlapjára a Kronos Heaven-re. A Darling Store menüpontban az oldalon, Xiao Fei létrehozhatja az ő tökéletes barátját. Az ötleten jól szórakozik, és nem veszi észre, hogy ez mit is jelent valójában, hogy ez egy két napos próbaverzió tesztelése, amit később vissza kell adnia.

A következő napon megérkezik az új „kedvese”. Követve a használati utasítást aktiválja és a robot-modell név alapján (Nightly 01) ad nevet neki, Night (=Nai Te).

Mivel elfelejti pontosan 48 óra múlva visszaszolgáltatni a robotot, ki kell fizetnie 100.000.000 NT$-t. De azáltal, hogy Xiao Fei az első vásárló 70% kedvezményt kap. Kétségbeesve próbál részmunkaidős állást találni, hogy kifizesse a tartozást.
Az ár mértéke csökkenthető, ha segít adatokat gyűjteni a nők gondolkodásmódjáról és érzéseiről, hogy a jövőben még tökéletesebb robotot tudjanak kifejleszteni.
Ezen kívül, Night (Nai Te) személyazonosságát titokban kell tartania, ha véletlenül elmondja valakinek, azonnal ki kell fizetnie a tartozását.

Időközben Xiao Fei hamarosan egy szerelmi háromszögben találja magát, amikor gyerekkori barátja Zong Shi bevallja neki érzéseit.

A történet végén talán megtudhatjuk ki lesz Xiao Fei tökéletes barátja?


Főbb szereplők: (Színész – játszott karakter)
Jiro Wang – Wan Nai Te (Wan Night)
Goo Hye Sun – Guan Xiao Fei
Kun Da – Yan Zong Shi
Cherry Hsia – Luo Mei Jia
Na Wei Sun – Lei Wu Wu





2012. július 18., szerda

Frissítés: Sunshine Angel

A Sunshine Angel 4. részének felirata elérhető a letöltéseknél!

 

2012. július 17., kedd

Tamashi no hanabira facebook


Sziasztok!

Ha megszerettétek honlapunkat lájkoljatok minket a facebookon is. :)
Ott is igyekszünk kiposztolni a frisseket, hogy azon az oldalon is láthassátok.



ginkogoto7

2012. július 16., hétfő

Frissítés: An Cafe Kyu Bonds The Movie




Annak örömére, hogy az An Cafe ismét összeállt és hazánkba látogat egy koncert erejéig (2012. november 14.), elkészítettük a feliratát ennek a 25 perces filmecskének. 

Jó szórakozást kívánunk hozzá!

NYAPPY
o(≧∀≦)o

2012. július 14., szombat

Exxxtra frissítés - Mr. Brain

Sziasztok!
Örömmel jelenthetem, hogy a Mr. Brain sorozat ezennel átkerült a befejezett sorozatok közé!
Az oldalon megtalálhatjátok a sorozat összes részének magyar feliratát!
Az egész hetet végig dolgoztam, hogy elkészüljek, de megérte :D (nagyon is).
Imádtam ezt a sorozatot, annál inkább élveztem fordítani, nagyon szórakoztató és izgalmas volt. 
Remélem nektek is szerez majd néhány kellemes (illetve humoros) percet!
Jó szórakozást kívánok hozzá!

Yoru




2012. július 12., csütörtök

2012. július 10., kedd

Frissítés - Mr. Brain

Felkerült az oldalra a Mr. Brain - 3. részének felirata.
Vajon Tsukumo-san tényleg látta a "láthatatlan gyilkost"? 

2012. július 9., hétfő

OP/ED nélküli ver. Sunshine Angel

Sunshine Angel 1. rész OP/ED nélküli verzió megtalálható a letöltéseknél.

Sunshine Angel - 1. rész - 2Gb O.o?

Igazából, azért ilyen nagy fájl az első rész, mert próbáltuk beleszerkeszteni az op-endinget a megfelelő helyre, mivel az eredeti videó nem tartalmazza őket.

Csak szerettük volna, ha legalább egyszer belekerülnének a videóba, hogy ti is lássátok :D

Viszont a rendelerés során ilyen 2 Gb-os videót kaptuk. Úgy döntöttünk nem konvertáljuk tovább, hogy elkerüljük a videó minőségének romlását. 
Ha igény van rá, feltöltjük az eredeti első részt, ami nem ilyen nagy méretű :). Megpróbáljuk még a mai nap során feltölteni az oldalra a hozzá illő felirattal együtt. 



2012. július 8., vasárnap

Frissítés: Sunshine Angel

Letölthető a Sunshine Angel - 2. része :)
Szegény Yang Guang nehezen boldogul a modern technikával... ^^"

2012. július 6., péntek

Frissítés

Felkerült az oldalra a Sunshine Angel 1. része és felirata, 
illetve a Mr. Brain 1-2 rész felirata, melyet a Letöltés menüpont alatt találtok meg.
A doramákhoz jó szórakozást kívánunk! (=^_^=)


Ismertető: Sunshine Angel



Sunshine Angel
Tajvani sorozat

Nyelv: kínai mandarin
Műfaj: romantikus, vígjáték
Év: 2011
Opening: Boney M – Sunny
Ending: Nylon Chen - Bu Neng Gao Su Wo

Részek:
Tajvan Tv – 14
Kínai Hunan Tv – 18 <--Én ezt a verziót fordítom azért, mert csak ehhez találtam jó minőségű videót az interneten!
Kínai Online Tv - 22

Főbb szereplők:
Wu Chun – (Di Ya Xin)
Rainie Yang – (Chen Yang Guang)
Liu Zi Yan – (Angela) 
Zhang Jun Ning – (Geng Fei)
Lee Shiau Shiang – (Ai Ying Shan)
Gu Bao Ming – (Yang Yilang)
Zhao Shu Hai – (Geng Guwen)
Wu Qian Qian – (Elizabeth)

Vendégszereplők:
Jiro Wang - (Jiro)
Calvin Chen - (Calvin)
Aaron Yan - (Wen Shuxiu) 

Történet:
A történet elején egy álomba csöppenünk bele. Talán azt gondolhatjuk, hogy nem jó doramát nézünk vagy, hogy elnéztük véletlenül a címét és hasonlók, de nem kell megijedni nem ilyen stílusú lesz. A továbbiakban Okinawán vagyunk, ahol megismerhetjük Yang Guang-ot és családját, akik japánok, de beszélnek mandarinul is kivéve Yang Guang nagymamáját. A lány szülei nem igazán példamutatóak. Nincs állásuk és állandóan valami rabláson jár az eszük, másokat kihasználnak, hogy pénzhez jussanak. Egy ilyen lopást hajtottak végre most is, egy gazdag családtól elloptak 1 millió $-t. Ezt szegény Yang Guang-nak kell kifizetnie, ezért Tajvanba utazik és szobalányként dolgozik egy gazdag házban. Az elején nehezen jön ki a főnökével Ya Xin-al, de ez az idő múltával már változni fog.

Di Ya Xin szülei már kiskorában meghaltak egy hajótörés következtében. Az apja egyik barátjánál Elizabeth-nél nevelkedett fel. Jelenleg az apja által örökölt Alovera nevű cégnél dolgozik és épp most kapta meg a vezérigazgatói címet. A legfontosabb kincse az anyja és az apja házassági gyűrűje, amit nyaklánc formájában mindig magánál hord.

Megjegyzés!
A részek nem mindig ugyanolyan hosszúságúak, mivel néhány helyen ki vannak belőle vágva jelenetek, de ez nem von le az értékéből, így is ugyanolyan érthető a történet.





Ismertető: Mr. Brain



Mr. Brain

Nyelv: japán
Műfaj: bűnügyi, komédia
Részek: 8
Év: 2009
Opening: Van Halen - Jump

A történet:
A történet elején megismerhetjük a főszereplőt Tsukumo Ryusuke-t, akinek az élete egy szerencsétlen baleset folyamán teljesen megváltozik, sőt a személyisége is. Az események hatására rendkívüli IQ-ra, és kifinomult „agyi aktivitásra” tesz szert. Újonnan szerzett képességeit felhasználva neurológussá válik, majd csatlakozik a Rendőrségi Tudományok Nemzeti Kutató Intézetéhez, mint agytudós.

Tsukumo-san különc, szeszélyes természet, általában képtelen a helyzetnek megfelelően viselkedni, de ha tudományról van szó, nagyon is komoly. Alapvető kérdésekre keresi a választ, mint az emberi természet, viselkedés és ennek árnyalatai. Asszisztense (Yuri Kazune) kiváló alany ezek vizsgálatára, ezzel sok humoros percet csempészve a sorozatba. Ezen kívül folyamatosan a bűnügyeket vizsgáló nyomozó (Tambara Tomomi) idegeire megy, viszont a rendőrfelügyelő társa (Hayasida Toranosuke) oda van a „sensei” képességeiért, amivel gyakran galibát okoz.
A dorama rövidsége, illetve témája (bűnügyi) miatt a történetről most nem írnék bővebben.

Részek:
Az 1-3-ig minden rész egy bűncselekményről szól, a továbbiakban másfél rész szól egy bűntényről (körülbelüli megosztásban: 4-5; 5-6; 7-8 részek). A legelső rész másfél órás, a további részek pedig 50 percesek.

Saját vélemény:
A sorozatot leginkább a Helyszínelőkhöz és a Mentalistához tudnám hasonlítani, mint egy japán Patrick Jane :D, de azért itt sokkal flúgosabb, a nyomozó kiborulásait meg nagyon bírtam.
A rejtélyes bűntények megfejtése, és annak módszere nagyon hatásos és izgalmas.
Minden megvan benne, ami kell egy jó történethez, humor, krimi, izgalom, akció és egy csipetnyi romantika .
 
Érdekességek:
  • A sorozat különlegessége, hogy minden epizódban megjelenik, valamilyen nálunk is jól ismert játék (pl.: kő–papír-olló), melynek segítségével levezetnek egy „viselkedésformát”.
  • Egyszer-egyszer feltűnik egy kis animáció, amelyet a chibi Tsukumo-san és aszisztense Kazune-san adnak elő.
  • Minden részben szerepel egy vagy több vendégszereplő például:
Gackt
Kamenashi Kazuya (KAT-TUN)
Kamikawa Takaya (HanaKimi - Umeda Hokuto)
Nakama Yukie (Tempest)
 
Főbb szereplők: (Színész – játszott karakter)
Kimura Takuya - Tsukumo Ryusuke
Ayase Haruka - Yuri Kazune
Kagawa Teruyuki -Tanbara Tomomi
Mizushima Hiro - Hayashida Toranosuke




2012. július 5., csütörtök

Bemutatkozás

Üdvözlünk a Tamashi no Hanabira fansub röviden TnH fansub oldalán.

Elsősorban japán és tajvani doramákkal foglalkozunk, elképzelhető, hogy a későbbiekben animéket is fordítunk majd :). 

Mi Amatőr fordító "csapat" vagyunk (jelenleg két tagunk van), ami miatt előfordulhat, hogy a fordítások néhol nyelvhelyességi hibákat tartalmazhatnak, de igyekszünk tudásunk legjavát nyújtani. 

A fordításokat kedvtelésből készítjük!
Próbálunk olyan doramákat fordítani, melyeket mi is megszerettünk :D, illetve olyan régebbi sorozatokat, amelyekhez sokan kerestek már feliratot az interneten, de eddig nem találtak.

Fontos!
Nem célunk megfosztani a magyar subtól azokat, akik nem találnak rá az oldalunkra.

Minden esetben jelezzétek nekünk a tamashinohanabira@gmail.com címre, ha feliratainkat hardolni, feltölteni szeretnétek, illetve tüntessétek fel a felirat(ok) forrását, azaz a honlapunkat http://tamahanafansub.blogspot.hu/ - ez nem nagy kérés igaz? :)
További jó böngészést az oldalunkon!